Z DNIA NA DZIEŃ, Z TYGODNIA NA TYDZIEŃ

„Tu i tam” Yvona Le Mena

Kategoria: z dnia na dzień Opublikowano: wtorek, 19 styczeń 2021

Anna Krasuska


PRZED I PO

                                                   Jaka jest postać starszego mężczyzny
                                                   którego ciało składa się z wierszy 
                                                   pamiętających młodość pełną buntu
                                                   zielonych marzeń i wypraw po złote runo miłości?

                                                   Kazimierz Brakoniecki Yvon Le Men

Wyjątkowa to sytuacja, kiedy tłumacz pisze wiersz o autorze, którego teksty przekłada. I nie motywuje tej sytuacji tylko fakt, że sam też jest poetą. Podejrzewam, że u genezy leży raczej zaciekawienie samym Le Menem ukrytym za słowami, sympatia-empatia, której nie da się wyjęzyczyć. Swoiste pokrewieństwo dusz, boć przecież tłumacz wchodzi w rolę osoby patrzącej oczami autora, czującej jego zmysłami. Jako czytelnicy poznajemy oryginał tekstu tylko poprzez emocje i językową sprawność tłumaczącego. Żeby więc doszło do zakładanego, pożądanego efektu, czyli najwierniejszego przełożenia, musi istnieć i pozasłowna zażyłość. W wierszu Yvon Le Men Kazimierz Brakoniecki nie daje odpowiedzi na trzykrotnie postawione pytanie: Jaka jest postać starszego mężczyzny? Trzy strofoidy, rozpoczynające się tą anaforą, zatrzymują się dokładniej na zewnętrznym oglądzie sytuacji, m. in. na zachowaniu odbiorców poezji Le Mena, materialnych efektach jego poetyckiego sukcesu. Jednak to drugi wers każdej z nich podkreśla wagę tworzenia w życiu poety:

Czytaj więcej: „Tu i tam” Yvona Le Mena

Podwójny numer „Toposu”

Kategoria: z dnia na dzień Opublikowano: poniedziałek, 18 styczeń 2021

Z lekkim poślizgiem pojawił się ostatni ubiegłoroczny numer sopockiego dwumiesięcznika literackiego „Topos” – tym razem podwójny (nr 5-6 [174-175]). Wydanie, liczące 256 stron, pieczętuje na okładce portret Bohumila Hrabala z kuflem piwa (z piwiarni "Pod Złotym Tygrysem" - fot. Jana Kaplana). Do pisma przyłączono dwa zbiory wierszy: Na przedprożach baśni Zygmunta Ficka oraz Słowa i liczby Bogdana Jaremina. Numer otwierają Oskar Loerke wierszem „Bezbronność” (tłum. Leona Szweda) oraz Bohumil Hrabal fragmentami wspomnień „Obrazy, z których żyję” w przekładzie Przemysława Dakowicza.
A co dalej wewnątrz podwójnego wydania? Między innymi:

‘Poezja’: Helena Muszyńska, Wojciech Gawłowski, Adrian Gleń, Zbigniew Chojnowski, Marcin Oleksak, Hanna Kacewicz-Sygidus, Andrzej Szuba, Gertrude Stein (tłum. A. Szuba), Tomasz Hrynacz, Stefan Rusin, Jan Belcik. Nadto wiersze laureatów XVI Ogólnopolskiego Konkursu Poetyckiego im. Michała Kajki. Swoje utwory publikują Martyna Pankiewicz-Piotrowska, Aleksandra Onopiuk, Grzegorz Baczewski, Aleksandra Jokiel oraz Aglaja Janczak.

‘Dramat’: Jarosław Jakubowski „Circus Mundi (w stanie kwarantanny)”.

Czytaj więcej: Podwójny numer „Toposu”

„Neony – Tożsamość” numer 4 / 2020

Kategoria: z dnia na dzień Opublikowano: sobota, 16 styczeń 2021

I oto jest już dostępny czwarty ubiegłoroczny, a w ogóle dwudziesty,  numer kwartalnika artystyczno-historycznego „Neony – Tożsamość”, wydawanego –  przypomnijmy – przez Stowarzyszenie Przyjaciół Pruszcza Gdańskiego i Okolicznych Gmin. Pismo redagują: redaktor naczelny Roman Ciesielski oraz stali współpracownicy – Kazimierz Babiński, Dariusz Dolatowski, Bartosz Gondek, Halina Goral-Rybkowska oraz Marek Kozłow. Bezpłatne pismo, poza dystrybucją lokalną, jest osiągalne w siedzibie redakcji (ul. Obrońców Wybrzeża 2B, 83-000 Pruszcz Gdański) lub po kontakcie pocztą elektroniczną (Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript.). Można też przeczytać na stronie www.neony.pruszcz.com i www.powiat-gdanski.pl.  Bogato ilustrowany kolorowymi reprodukcjami periodyk, liczący 64 strony formatu A4, obejmuje październik, listopad i grudzień. Na okładce fragment ołtarza (Antwerpski poliptyk „Ukrzyżowanie” z 1510 – 1515 roku, z kościoła pw. Podwyższenia Krzyża Świętego w Pruszczu Gdańskim)
A co wewnątrz numeru? Między innymi:

Proza: Anna Klejzerowicz „Osiedle odmieńców. Prolog”;  Zofia Maria Smalewska „Opętanie (historia prawdziwa)”;  Agnieszka Ciesielska „Elton”.

Czytaj więcej: „Neony – Tożsamość” numer 4 / 2020

Wrocławska Nagroda Poetycka SILESIUS

Kategoria: z dnia na dzień Opublikowano: piątek, 15 styczeń 2021

Organizatorem konkursu i fundatorem Nagrody jest Miasto Wrocław.

Do Nagrody można zgłaszać pierwsze wydania książek poetyckich, które ukazały się pomiędzy 1 stycznia a 31 grudnia 2020 roku.

Wrocławska Nagroda Poetycka SILESIUS jest przyznawana w trzech kategoriach:
• nagroda za całokształt twórczości,
• nagroda za książkę roku – za książkę roku uznaje się premierową książkę polskiego autora, z wyłączeniem wyborów lub zbiorów wcześniej opublikowanych wierszy,
• nagroda za debiut roku – za książkę debiutancką uznaje się pierwszą, indywidualną publikację autora o objętości większej niż jeden arkusz wydawniczy.

Do Nagrody kwalifikują się wyłącznie publikacje posiadające nr ISBN.

Prawo do zgłaszania książek w kategoriach książka roku i debiut roku mają wydawnictwa oraz członkowie jury, a w kategorii za całokształt – jurorzy oraz organizator i fundator Nagrody.

Czytaj więcej: Wrocławska Nagroda Poetycka SILESIUS

Bal z generałem II Korpusu

Kategoria: z dnia na dzień Opublikowano: czwartek, 14 styczeń 2021

Jerzy Marciniak


                                                                     żołnierzom Armii Czerwon... (autocenzura)
                                                                     wyzwolicielom Polski 
  
    Pisarz – kierowca autobusów różnych maści i odcieni, to trochę marszałek polny Aleksandr Suworow. Ten drugi wygrał wszystkie bitwy, a ten pierwszy przegrał wszystkie procesy sądowe. Aleksandr Suworow był bardzo brzydki, a Pisarz – kierowca z urodą stał nieźle i w młodości miał spore powodzenia u dziewczyn. Zatem i na tym polu są jak bracia bliźniacy. Złośliwi mówili, że w głowie Suworowa brakowało tylko czterech z pięciu klepek. Życzliwi o Pisarzu – kierowcy mówili tak, że trudno byłoby w ich wypowiedziach dopatrzyć się tej piątej klepki.
   Rosyjski marszałek polny był kawalerem wielu zagranicznych orderów. Szczególnie dużo przybyło mu po dokonaniu ludobójstwa mieszkańców Warszawy, które przeszło do historii jako Rzeź Pragi: austriacki Marii Teresy, pruski Czarnego Orła i Czerwonego Orła, bawarski św. Huberta czy św. Łazarza z Jerozolimy. Żonaty Pisarz – kierowca autobusu otrzymał nagrodę na konkursie literackim w Kutnie i dwukrotnie w Zduńskiej Woli. Udzielił też krótkiego wywiadu reporterce Radia Poznań na temat opóźnień pociągów po pierwszej śnieżycy. Zatem na niwie medalowo-odznaczeniowej jest między nimi wyraźny remis. A być może niewielka przewaga literata.
   Aleksandr Suworow miał dobre, szlacheckie pochodzenie. Pisarz – kierowca trochę kulał w tej sferze, bo ojciec był księgowym, a matka bufetową w kawiarni, ale babka Julianna Bończa – Romanowska miała szlacheckie korzenie i dobre koligacje. A więc i na tym polu walki Pisarz – kierowca i Aleksandr Suworow byli jak bracia syjamscy.

Czytaj więcej: Bal z generałem II Korpusu